Prepared by
Emrana Perveen
Narration কাকে বলে ? Narration কত প্রকার ও কি কি ?
Narration - (উক্তি)
শাব্দিক অর্থে ব্যাখ্যা করতে গেলে, Narrate শব্দের অর্থ হলো বর্ণনা করা, Narration অর্থ বর্ণনা, অর্থাৎ কারো বক্তব্য বর্ণনা করাকেই Narration বলা হয়।
So,
the definition is….
=> বক্তার বক্তব্য
অন্যের নিকট বর্ণনা করাকে Narration বা উক্তি বলে। Narration এর প্রত্যেক বাক্যই Speech বা বক্তব্য, সুতরাং এই বক্তব্যের প্রকারভেদ ও রয়েছে।
Kinds Of Narration (প্রকারভেদ)
Narration দুই প্রকার।
যথা :
1. Direct Speech (প্রত্যক্ষ উক্তি)
2. Indirect Speech (পরোক্ষ উক্তি)
জেনে রেখো যে,
Narration হলো এক প্রকারের চোগলখোরি, অর্থাৎ একজনের কথা আরেকজনকে লাগানো!
আমরা জানি Direct অর্থ সরাসরি, বক্তা যা বলেছে সেই Speech টা যদি আমরা নিজের ভাষায় না বলে ঠিক সরাসরি তার কথা বলি সেটা হবে Direct. আর নিজের ভাষায় বানিয়ে বললে তা হবে Indirect.
মনে কর, রহিম আর করিম দুই জন তোমার বন্ধু
(এখানে ব্যক্তি ৩ জন, রহিম করিম ও তুমি)
রহিম তোমাকে বললো যে “আমি করিম কে এখন একদম পছন্দ করিনা।”
এখন যেহেতু তোমাকে বললো, তোমার পেটে কথা টা আর হজম হলোনা, তুমি গেলে করিমের কাছে।
তাকে রহিমের বলা কথাটি বলে দিবে বলে,
এখন তুমি দুই রকম বলতে পার একটা Direct রহিমের ভাষায় তখন বলবে, রহিম বললো যে “আমি করিম কে এখন একদম পছন্দ করিনা।”
অথবা তুমি তোমার ভাষায় বলবে,
যেমন, (করিম শোন) রহিম বললো যে সে তোকে এখন একদম পছন্দ করেনা।
আশা করি বুঝলে, So এখন সংজ্ঞায় আসা যাক।
Direct Speech: বক্তার কথা হুবহু অন্যের নিকট বর্ণনা করা হলে, তাকে Direct Narration বলে।
যেমনঃ
He says, “I am a boy.” (সে বলে,”আমি একজন বালক”)Indirect Speech: বক্তার কথা পরক্ষভাবে অন্যের নিকট বর্ণনা করা হলে, তাকে Indirect Speech বলে।
যেমনঃ
He says that he is a boy. (সে বলে যে সে একজন বালক।)
Direct Narration-এ Inverted Comma (“) এর ভেতরের অংশটিকে Reported Speech এবং বাইরের অংশের Finite Verb-টিকে Reporting Verb বলে।
NOTE :- Inverted Comma কে British English এ Quotation Mark হিসেবে বেশী সম্বোধন করা হয়।
যেমনঃ
He says,” I am a boy.”—- বাক্যটিতে Says (এটি একটি Verb যার মাধ্যমে Report শুরু হচ্ছে) হল Reporting Verb আর “I am boy” (যেটি একটি Speech যা Report করেছে) অংশটি হলো Reported speech.
Changing of Narration
Direct speech থেকে Indirect speech এ রূপান্তরিত করতে হলে যে সকল ক্ষেত্রের পরিবর্তন করতে হয়,
সেগুলো হলো :
1. Reporting Verb এর পরিবর্তন
2. Inverted Comma (” “) উঠিয়ে দেয়া
3. Reported Speech এর Tense পরিবর্তন
4. Reported Speech এর Person পরিবর্তন
5. নৈকট্য/দূরত্ব সূচক শব্দের পরিবর্তন
Indirect: He said that he had been eating rice.
Direct থেকে Indirect করার প্রাথমিক নিয়মাবলী,
যেমনঃ
Direct : He said, “I am eating rice.”
Indirect: He said that he was eating rice.
Note :- Reporting Verb থেকেই বুঝতে হবে কথা টা কখনের, যখন বলা হলো Said বুঝতেই হবে এটা অতীতের কথা, সুতরাং Eating Rice টা অতীতে হয়েছে, তাই এর Indirect করে বলার সময় অতীতের কথা টা উল্লেখ থাকার জন্য Is টা Was তথা Past হয়ে যাবে।
Direct: Mother said to me, “May you be
happy.”
Indirect: Mother wished that I might be
happy.
যেমনঃ
Direct: He said, “I like vegetables.”
Indirect: He said that he liked vegetables.
Direct: Rahim said to me, “Are you ill.”
Indirect: Rahim asked me if I was ill.
Rule-3: Reporting Verb Present অথবা Future Tense এর হলে Reported Speech এর Tense এর কোন পরিবর্তন হয় না।
যেমনঃ
Direct: He says, "I am happy.”
Indirect: He says that he is happy.
Direct: Mitu will say, "I write a letter.”
Indirect: Mitu will say that he writes a letter.
Note :- Indirect Speech এ সবসময় Assertive Sentence ব্যবহার হবে।
Direct Speech থেকে Indirect Speech এ রুপান্তর করার নিয়ম:
১) Reporting Verb টি Present Tense অথবা Future Tense হলে Reported Speech এর Tense পরিবর্তন হবে না।
Direct: Bran says, “I am ill”
Indirect: Bran says that he is ill.
Reporting Verb Past Tense হলে Reported Speech অবশ্যই পরিবর্তির হবে।
Direct Narration |
Indirect Narration |
Simple Present Tense Example: He said, “I want
to help”.
|
Simple Past Tense Example: He said that he
wanted to help.
|
Present Continuous Tense Example: I said, “I am
walking”.
|
Past Continuous Tense Example: I said that I was
walking.
|
Present Perfect Tense Example: She said, “I have
to do my homework”
|
Past Perfect Tense Example: She said that she
had to do her homework
|
Present Perfect Continuous
Tense Example: She said to me,
“I have been waiting for you”. |
Past Perfect Continuous
Tense Example: She said to me
that she had been waiting for me.
|
Simple Past Tense Example: He said, “I
wanted to help”.
|
Past Perfect Tense Example: He said, “I
wanted to help”.
|
Past Continuous Tense Example: I said, “I was
walking”
|
Past Perfect Continuous
Tense Example: I said that I had
been walking.
|
Past Perfect Tense Example: She said, “I had
done my homework”
|
Past Perfect Tense (No
Change) Example: She said that she
had done her homework.
|
Past Perfect Continuous
Tense Example: She said to me, “I had
been waiting for you”,
|
Past Perfect Continuous
Tense (*No Change) Example: She said to me
that she had been waiting for me
|
Future Tense Example: She said to me,
“I shall help you”
|
Future in Past Tense Example: She said that she
would help me.
|
২) Inverted Comma (“ ”) এর স্থলে সাধারণত that বসে।
Direct: Hannah said, “I am happy”
Indirect: Hannah said that she was happy.
Indirect: Harold said to me that he had done his duty.
৫) Reported Speech এর ভেতর যদি Second person থাকে তবে তা Reporting verb এর Object অনুযায়ী পরিবর্তিত হয়।
Direct: Harold said to me, “You have done your duty”
Indirect: Harold said to me that I had done my duty.
Direct: Harold said to John, “You have done your duty”
Indirect: Harold said to John that he had done his duty.
৬) Reported speech এর subject যদি 3rd person হয় তবে সেই subject অপরিবর্তিত থাকে।
Direct: I said to you, “He has done his duty”
Indirect: I said to you that he had done his duty.
Direct Speech থেকে Indirect Speech এ পরিণত হওয়ার সময় কিছু কিছু শব্দ পরিবর্তিত হয় ।
নিচের ছকে এমন কয়েকটি শব্দ ও Indirect Speech এ এদের পরিবর্তিত রূপ দেওয়া হলোঃ
Now change হয়ে Then বসে
Ago change হয়ে Before বসে
These change হয়ে Those বসে
Come change হয়ে Go বসে
Yesterday change হয়ে The previous day,
The following day change হয়ে next day বসে
প্রিয় শিক্ষার্থী, এতোক্ষন আমরা যে নিয়মগুলো আলোচনা করলাম সেগুলো Assertive Sentence এর ক্ষেত্রে প্রযোজ্য। কিন্তু Assertive Sentence ছাড়াও আরও ৪ প্রকারের Sentence আছে। যদিও বাকি ৪ প্রকার Sentence এর Narration অনেকটা Assertive Sentence এর মত, তবে কিছুটা ব্যাতিক্রম আছে।
Interrogative Sentence
** “Wh” word দিয়ে Sentence টি তৈরী হলে if/whether এর স্থলে “Wh” word টি বসবে।
Example:
Direct: He said to me, “Am I ill”?
Indirect: He asked me if I was ill.
Indirect: He asked when I would come.
Direct: He said, “When will you come”?
Imperative Sentence
১) Reporting verb এর পরিবর্তে order/request/command/advice/forbid
২) Inverted comma (“ ”) এর স্থলে To বসবে।
৩) Don’t/Never থাকলে তা উঠে যায় এবং “To” এর পরিবর্তে “Not” বসবে।
৪) Forbid ব্যাবহার করলে “To” এর পূর্বে “Not” বসবে না।
Example:
Direct: He said, “Kill the man”.
Indirect: He ordered to kill the man.
Direct: He said, “Do not kill the man”
Indirect: He requested not to kill the man/He forbade to kill the man
Imperative Sentence এ অনেকসময় “Let” শব্দটি ব্যাবহার হয়। “Let” শব্দটি সাধারণত ২ টি অর্থ প্রকাশ করে।
নিচের “Direct speech” গুলোর সঠিক “Indirect Speech” বাছাই করো
Optative Sentence
** Tense অনুযায়ী Reported verb এর পূর্বে may/might বসবে।
Direct: He said, “May you be happy”
Indirect: He wished that I might be happy.
Indirect: He wished that their president might live long.
Direct: He said, “Long live our President”
Exclamatory Sentence
১) Reporting verb এর পরিবর্তে [exclaimed with joy/wonder/sorrow]বসবে।
২) Inverted comma (“ ”) এর স্থলে That বসবে।
৩) What/How দ্বারা শুরু হলে Adjective এর পূর্বে “very” এবং Noun এর পূর্বে “great”বসবে
৪) Exclamatory Sentence রুপান্তরিত হয়ে Assertive Sentence এ পরিনত হবে।
Direct: He said, “How fine the bird is!”
Direct: He said, “What a fool you are!”
প্রিয় শিক্ষার্থী , উপরের নিয়মগুলোর পাশাপাশি Narration এর আরও কিছু মজার ও ব্যাতিক্রম নিয়ম রয়েছে। এখন আমরা এমনই কয়েকটি নিয়ম সম্পর্কে আলোচনা করব।
মজার নিয়ম ১:
Reported Speech এর ভেতর যদি কোন চিরন্তন সত্য বা Universal Truth বাক্য থাকে তবে তা অপরিবর্তিত থাকে।
Direct: Ned Stark said, “Man is Mortal”
Indirect: Ned Stark said that man is mortal.
মজার নিয়ম ২:
Tense অন্যযায়ী Reported speech এ থাকা can/may/shall/will/have to/had to ইত্যাদি পরিবর্তিত হয়ে could/might/would/had to ইত্যাদি হতে পারে। কিন্তু would, could, might, should, had to, used to কখনোই পরিবঋতি হবে না।
Direct: I told my friend, “I can do it”.
Indirect: I told my friend that I could do that.
মজার নিয়ম ৩:
Reported Speech এর ভেতর “Must” শব্দটি থাকলে তা পরিবর্তিত হয়ে “Had to” বসবে।
Direct: Sherlock said to John, “I must solve this case”.
Indirect: Sherlock said to John that he had
to solve that case.
Direct: My mother said to me, “You must obey The Almighty”.
Indirect: My mother said to me that I must
obey The Almighty.
Reported Speech এর ভেতর কাওকে কিছু বলে সম্বোধন করা হলে Indirect speech এর শুরুতে “Addressing + as +যা বলে সম্বোধন” করা হয় তা বসবে। বাকি অংশ Narration এর সাধারন নিয়মে পরিবর্তিত হবে।
Direct: Sansa said to Joffrey, “My king, please forgive me”
Indirect: Addressing Joffrey as her king, Sansa requested Joffrey to forgive her.
মজার নিয়ম ৫:
Direct: The students said to Mr. White, “Sir,
we need a day off”.
Indirect: My friend bade me goodbye.
Indirect: My friend wished me good morning.
মজার নিয়ম ৮:
Reported Speech এর ভেতর “By Allah/God” থাকলে Indirect Speech এর বাক্যটি “Swearing by Allah/God” দ্বারা শুরু হবে এবং বাকি অংশ অপরিবর্তিত থাকবে।
Indirect: Swearing by God Petyr said to me
that he would help me.
মজার নিয়ম ৯:
Direct Speech এ Object না থাকলে অনেকসময় Indirect Speech এ Object হিসেবে “The Listener” ব্যাবহার করা হয়।
Direct: Russel said, “Please listen to me”
Indirect: Russel requested the listener to
listen to him.
কোন inverted comma ব্যবহৃত হয়না, reporting speech এবং reported speech একে অপরের সাথে conjunction যেমন: ‘that’, ‘if’, or ‘whether’ প্রভৃতি দ্বারা যুক্ত থাকে।
No inverted commas are used, reporting speech and reported speech are joined with each other by conjunctions like ‘that’, ‘if’, or ‘whether’ etc.
Reporting speech এবং reported speech এর মাঝে কোন comma থাকেনা।
Full stop বা Period sign ব্যবহৃত হয় প্রশ্নবোধক বা বিস্ময়বোধক চিহ্নের পরিবর্তে।
Reporting speech-এর tense আগের মতই থাকবে।
The tense of reporting speech is the same as before.
Interrogative, exclamatory, operative এবং imperative sentence-কে assertive sentence-এ পরিণত করা হয়।
Reported speech-এর tense, reporting speech-এর tense-কে অনুসরণ করে।
The tense of reported speech follows the tense of reporting speech.
Reporting verb, reported speech অনুযায়ী পরিবর্তিত হয়। উপরের উদাহরণে, told একটি reporting verb এবং liked একটি reported
verb। Sentence-এর ধরন অনুযায়ী বিভিন্ন ধরনের reporting verb ব্যবহৃত হয়। যেমন: asked, offered, promised প্রভৃতি।
The pronoun of reported speech is changed according to a rule called SON where, S=Subject, O=Object, and N=No change. According to this rule, the first person is changed to the subject of reporting verb; the second person is changed to the object of reporting verb, and in the case of the third person, there is no change.
Direct speech-এর adverb-গুলোর পরিবর্তন করা হয়
The adverbs of the direct speech are changed.
Direct থেকে Indirect narration এ রুপান্তর করার সময় Person change করতে হয়।
1st person
হলে 1st place
আর second person হলে 2nd place এর সাথে পরিবর্তন করতে হয়।
3rd person no change
1st person
I———–me——–my
We——–us———our
2nd person
3rd person
He———–him——–his
She ——-her———-her
They——them——their
It———its———-its.
Direct – Indirect করতে Tense পরিবর্তন করতে হয়।
Am, is, are—– was, were
Was, were—— had been
Have, Has———-Had
Had———-Had been
Present indefinite—————Past Indefinite
Past Indefinite——————Past Perfect.
এ ছাড়াও কিছু Word change করতে হয়।
Today —————— that day
Tonight ——————that night
Last day————the previous day
Yesterday ———– the previous day
Tomorrow —————–the next day
This———————–that
These—————–those
Now ——————then
Here ———————-there
Hence—————-thence
Hither —————–thither
Ago ——————–before
Thus——————-so
Come —————-go
Next day ————–the following day.
There are five types of Narration according to the meaning of the sentence.
1. Assertive sentence
2. Interrogative sentence
3. Imperative sentence
4. Optative sentence
5. Exclamatory sentence
Assertive sentence এর Narration change.
1.
Assertive sentence কে direct থেকে indirect করার সময় যা যা করনীয়ঃ
3. Inverted comma উঠে গিয়ে Conjunction that বসে।
The poor man কে অপরিবর্তিত রাখা হয়েছে। said এর পরিবর্তে told ব্যবহার করা হয়েছে। To উঠে যাবে inverted comma এর পরিবর্তে that , first person fisrt place দ্বারা change হয়ে I , He হয়েছে। Tense পরিবর্তন এর নিয়ম অনুযায়ী am, was এ রুপান্তর হয়েছে।
Reporting verb এর পর object না থাকলে said অপরিবর্তিত থাকে। যেমনঃ
My friend said that he was in danger.
He said, “You did the work.”
The teacher said to me, “Honesty is the best policy.
The teacher told me that honesty is the best policy.
উপরের বাক্যটি চিরন্তন সত্য তাই Tense এর কোন পরিবর্তন হবে না।
Reporting verb present tense এ থাকলে indirect করার সময় tense এর পরিবর্তন হয় না।
Raza says, “I am very happy.”
Raza says that he is very happy.
Direct speech এর subject ‘we’ দ্বারা মানব জাতিকে বোঝালে we পরিবর্তন হয় না।
The Imam said to me, “We are mortal.”
The Imam told me that we are mortal.
Interrogative Sentence:
Interrogative sentence কে Direct থেকে Indirect করার সময় যা যা করনীয়ঃ
1. Said এর পরিবর্তে asked/ enquired of /demanded of /wondered
2. Inverted comma উঠে গিয়ে conjunction if/ whether বসে। Sentence টি WH-question দ্বারা শুরু হলে ঐ WH- word টিই conjunction হিসেবে বসে।
3. Conjunction এর পর subject + verb + ext.
4. Person ও tense পরিবর্তন করতে হয়।
5. Subject এর আগে do/ does/did থাকলে তা উঠে যায়।
The teacher asked me if I had completed my homework.
He said to me, “Did you go there?”
He asked me if I had gone there.
উপরের বাক্যটিতে Did উঠে গেল এবং did দ্বারা বুজতে পারলাম এটা past indefinite tense. Change হয়ে Past perfect tense হল।
My father said to me, “What do you want?’
উপরের বাক্যটি WH word দ্বারা শুরু হয়েছে তাই WH word টি conjunction হিসেবে বসেছে। এবং do উঠে গেছে।
Imperative sentence.
Interrogative sentence কে Direct থেকে Indirect করার সময় যা যা করনীয়ঃ
1. Said এর পরিবর্তে ordered [আদেশ বোঝালে ]
2. Said এর পরিবর্তে advised [উপদেশ বোঝালে ]
3. Said এর পরিবর্তে requested [অনুরোধ বোঝালে ]
4. Said এর পরিবর্তে forbade [নিষেধ বোঝালে ]
5. Said এর পরিবর্তে told/asked [আদেশ /উপদেশ স্পষ্ট বোঝা না গেলে। ]
7. To + verb1 + ext.
The teacher said to the student, “Always
speak the truth.”
He said to me , “Please, do it now.”
He requested me to do it then.
Mother said to me, “Don`t run in the sun.”
Forbade ব্যবহার করলে not to use করতে হয় না।
My friend said to me, “Give me a pen.
My friend told me to give him a pen.
আদেশ উপদেশ সুস্পষ্ট না হওয়াই said এর পরিবর্তে told ব্যবহার করা হয়েছে ।
An imperative sentence beginning with Let
Let যুক্ত sentence কে Direct থেকে Indirect করার সময় যা যা করনীয়ঃ
Let এর পর singular থাকলে
1. Said এর পরিবর্তে told
2. Inverted comma উঠে গিয়ে conjunction হিসেবে that বসে।
3. Subject এর পর might/ might be allowed to বসে।
4. অর্থাৎ গঠন হবে that + sub +might+ verb 1+ ext.
5. Person ও tense পরিবর্তন করতে হয়।
1. Said এর পরিবর্তে proposed/ suggested [to থেকে যাবে। ]
3. Subject এর পর should বসে।
5. Person ও tense পরিবর্তন করতে হয়।
6. Subject হিসেবে we/they হবে।
Raza proposed to me that we should go out for a walk.
Optative sentence
Optative sentence কে Direct থেকে Indirect করার সময় যা যা করনীয়ঃ
1. Said এর পরিবর্তে Prayed/wished [to থাকলে উঠে যাবে।] [Allah বা God থাকলে prayed না থাকলে wished]
2. Inverted comma উঠে গিয়ে Conjunction that বসে।
3. Conjunction এর পর subject + might+ verb + ext.
4. Person ও tense পরিবর্তন করতে হয়।
The teacher said to me, “May Allah save you.”
The teacher wished that Allah might save me.
Object বসাতে হলে for লিখে object নিতে হয়। নতুবা object তুলে দিতে হয়। Subject এর পর might বসে।
Father said to me, “May you gain success in life.”
Father wished me that I might gain success in life.
He said, “Long live our president.”
He wished that their president might live long.
Long দ্বারা বাক্য শুরু হলে long বাক্যের শেষে বসে।
Exclamatory sentence
Exclamatory sentence কে Direct থেকে Indirect করার সময় যা যা করনীয়ঃ
Said এর পরিবর্তে exclamation with sorrow দুঃখ বোঝালে।
অবাক করা বোঝালে wondered.
আনন্দ দুঃখ পরিষ্কার বোঝানা গেলে exclaimed ব্যবহার করাই ভালো ।
3. Conjunction এর পর subject + verb + ext.
5. sentence টি what/ how দ্বারা শুরু হলে ইহার পরিবর্তে noun এর পূর্বে great এবং adjective এর পূর্বে very বসে ।
He said, “How costly the mobile is!”
Sneha said, “How beautiful the bird is!”
He said, “Alas! I am undone.”
He exclaimed with sorrow that he was very undone.
0 Comments